Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Lukasevangeliet 5, 32


Den Nye Aftale
Jeg er ikke kommet for at omvende dem der allerede gør det Gud vil have, men dem der ikke gør. «
1992
Jeg er ikke kommet for at kalde retfærdige, men syndere til omvendelse.«
1948
Jeg er ikke kommen for at kalde retfærdige, men syndere til omvendelse.«
Seidelin
jeg er ikke kommet for at kalde retfærdige men syndere vil jeg kalde til at vende om.'
kjv dk
Jeg kom ikke for at kalde de retfærdige, men syndere til omvendelse.
1907
Jeg er ikke kommen for at kalde retfærdige, men Syndere til Omvendelse."
1819
32. Jeg er ikke kommen at kalde Retfærdige, men Syndere til Omvendelse.
1647
Jeg er icke kommen ad kalde Retfærdige / men Syndere til Omvendelse.
norsk 1930
32 jeg er ikke kommet for å kalle rettferdige, men syndere til omvendelse.
Bibelen Guds Ord
Jeg er ikke kommet for å kalle rettferdige, men syndere til omvendelse."
King James version
I came not to call the righteous, but sinners to repentance.

svenske vers      


5:29 - 35 DA 273-8; Ev 58; FE 482; MH 26, 197; 5BC 1088, 1120; 6T 173
5:31, 32 HP 329.1; SW 29.1
5:32 LHU 208; 2MCP 480.1; TSB 50.1; TMK 245.3   info