Forrige vers Næste vers |
Ezras bog 1, 2 |
1992 "Dette siger perserkongen Kyros: Herren, himlens Gud, har givet mig alle jordens kongeriger, og han har pålagt mig at bygge ham et hus i Jerusalem i Juda. | 1931 Perserkongen, Kyros gør vitterligt: alle jordens riger har Herren, himmelens Gud, givet mig; og han har pålagt mig at bygge ham et hus i Jerusalem i Juda. | ||
1871 Saa siger Kyrus, Kongen i Persien: Herren, Himmelens Gud, har givet mig alle Riger paa Jorden, og han har befalet mig at bygge sig et Hus i Jerusalem, som er i Juda. | 1647 Saa siger Cyrus / Kongen i Persen : HErren Gud af Himmelen hafver gifvit mig alle Kongeriger i Landet / oc hand hafver befalit mig / ad bygge hannem et Huus i Jerusalem / som i Juda. | ||
norsk 1930 2 Så sier Kyros, kongen i Persia: Herren, himmelens Gud, har gitt mig alle jordens riker, og han har pålagt mig å bygge ham et hus i Jerusalem i Juda. | Bibelen Guds Ord Så sier Kyros, Persias konge: "Herren, himmelens Gud har gitt meg alle jordens kongeriker. Han har befalt meg å bygge et hus for Ham i Jerusalem, i Juda. | King James version Thus saith Cyrus king of Persia, The LORD God of heaven hath given me all the kingdoms of the earth; and he hath charged me to build him an house at Jerusalem, which is in Judah. |