Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ezras bog 2, 61


1992
Og af præsterne: Efterkommerne efter Hobaja og Kos og efterkommerne efter Barzillaj, som havde giftet sig med en af gileaditten Barzillajs døtre og taget navn efter dem.
1931
Og af præsterne: Habaj as, Hakkoz's og Barzillajs efterkommere; denne sidste havde ægtet en af Gileaditen Barzillajs Døtre og var blevet opkaldt efter dem.
1871
Og af Præsternes Børn var der: Habajas Børn, Hakoz's Børn, Barsillajs Børn, hans, som tog en Hustru af Barsillajs, Gileaditens, Døtre og blev nævnet efter deres Navn.
1647
Oc af Præsiernes Børn / Habaia Børn / Koz Børn / Barsillai Børn / som tog sig en Hustru af Bersillai Gileaditers Døttre / oc blef næfnt efter deres nafn.
norsk 1930
61 og av prestenes barn: Habajas barn, Hakkos' barn, Barsillais barn, han som hadde tatt en av gileaditten Barsillais døtre til hustru og var blitt opkalt efter dem.
Bibelen Guds Ord
Av prestenes sønner var det: Hobajas sønner, Hakkos' sønner og Barsillais sønner, han som hadde fått en hustru blant døtrene til gileaditten Barsillai og ble oppkalt med deres navn.
King James version
And of the children of the priests: the children of Habaiah, the children of Koz, the children of Barzillai; which took a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite, and was called after their name:

svenske vers