Forrige vers Næste vers |
Ezras bog 3, 9 |
1992 Og Jeshua, hans sønner og hans brødre, Kadmiel, Binnuj og Hodavja, trådte alle som en til for at lede dem, der skulle udføre arbejdet på Guds hus; det gjaldt også Henadads sønner sammen med deres sønner og brødre, levitterne. | 1931 Og leviterne Jesua og hans sønner og brødre, Kadmiel og hans sønner, Hodavjas sønner og Henadads sønner, deres sønner og brødre, trådte til i endrægtighed for at føre tilsyn med dem, der arbejdede på Guds hus. | ||
1871 Da stode Jesua, hans Sønner og hans Brødre, Kadmiel med hans Sønner og Judas Børn som een Mand for at have Tilsyn med dem, som arbejdede ved Guds Hus, I lige Maade Henadads Børn, deres Børn og deres Brødre, Leviterne. | 1647 Da stood Jesua / hans Sønner oc hans Brødre / (oc) Kadmiel med hans Sønner / Juda Børn / som en (Mand/) til at drifve paa dem / som giorde Gierningen i Guds Huus : med Henadas Børn : deres Børn oc deres Brødre / Leviterne. | ||
norsk 1930 9 Og Josva med sine sønner og brødre og Kadmiel med sine sønner, Hodavjas efterkommere, stod alle som én og hadde tilsyn med dem som utførte arbeidet på Guds hus; og det samme gjorde Henadads efterkommere med sine sønner og brødre, som også hørte til levittene. | Bibelen Guds Ord Josva med sine sønner og brødre, Kadmiel med sine sønner og Judas sønner stod så fram alle som én, for å ha tilsyn med dem som arbeidet på Guds hus. Det gjorde også Henadads sønner med sine sønner og sine brødre, levittene. | King James version Then stood Jeshua with his sons and his brethren, Kadmiel and his sons, the sons of Judah, together, to set forward the workmen in the house of God: the sons of Henadad, with their sons and their brethren the Levites. |