Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ezras bog 4, 4


1992
Men landets folk tog modet fra judæerne og skræmte dem fra at bygge.
1931
Så bragte hedningerne i landet Judas folks hænder til at synke og skræmmede dem fra at bygge;
1871
Og Folket i Landet gjorde, at Judas Folk lode Hænderne synke, og de forstyrrede dem i at bygge.
1647
Da forhindrede Folcket i Landet Juda Folckis Haand / oc forstyrrede dem fra bygningen.
norsk 1930
4 Men de andre folk som bodde der i landet, gjorde Judas folk motløst og skremte dem fra å bygge.
Bibelen Guds Ord
Da prøvde folket i landet å ta motet fra Judas folk, og de skremte dem bort fra byggingen.
King James version
Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,

svenske vers