Forrige vers Næste vers |
Ezras bog 4, 24 |
1992 Derpå ophørte arbejdet på Guds hus i Jerusalem, og det lå stille indtil perserkongen Dareios' andet regeringsår. | 1931 Så standsede arbejdet på Guds hus i Jerusalem, og det hvilede til perserkongen darius's andet regeringsår. | ||
1871 Da forhindredes Arbejdet paa Guds Hus, som var i Jerusalem, og det blev forhindret indtil Darius's, Kongen Persiens, andet Regeringsaar. | 1647 Strax ophiltis den Gierning paa Guds Huus som var i Jerusalem / oc blef efterladt / indtil det andet Darij Riges Aar Kongens i Persen. | ||
norsk 1930 24 Da stanset arbeidet på Guds hus i Jerusalem, og det blev intet gjort med det før i det annet år av perserkongen Darius' regjering. | Bibelen Guds Ord Slik stanset arbeidet på Guds hus i Jerusalem, og det ble ikke påbegynt igjen før i det andre regjeringsåret til Dareios, Persias konge. | King James version Then ceased the work of the house of God which is at Jerusalem. So it ceased unto the second year of the reign of Darius king of Persia. |