Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ezras bog 5, 2


1992
Derefter gik Zerubbabel, Shealtiels søn, og Jeshua, Josadaks søn, i gang med at genopbygge Guds hus i Jerusalem, og Guds profeter varsammen med dem og hjalp dem.
1931
Da tog Zerubbabel, Sjealtiels søn, og Jesua, Jozadaks søn, Fat og begyndte at bygge på Guds hus i Jerusalem sammen med Guds profeter, som støttede dem.
1871
Da gjorde Serubabel, Sealthiéls Søn, og Jesua, Jozadaks Søn, sig rede og begyndte at bygge Guds Hus, som var i Jerusalem, og med dem de Guds Profeter, som styrkede dem.
1647
Da giorde Sorobabel Sealthiels Søn / oc Jesus Josedeks Søn / dem rede / oc begynte ad bygge Guds Huus som var i Jerusalem / oc Guds Prophpeter med dem / som styrckede dem.
norsk 1930
2 Da tok Serubabel, Sealtiels sønn, og Josva, Josadaks sønn, til å bygge på Guds hus i Jerusalem, og Guds profeter var med dem og støttet dem.
Bibelen Guds Ord
Serubabel, Sjealtiels sønn, og Josva, Josadaks sønn, stod fram og begynte å bygge opp Guds hus i Jerusalem. Guds profeter var med dem og hjalp dem.
King James version
Then rose up Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua the son of Jozadak, and began to build the house of God which is at Jerusalem: and with them were the prophets of God helping them.

svenske vers