Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ezras bog 5, 6


1992
Afskrift af det brev, som Tattenaj, statholderen over provinsen Hinsides Floden, Shetar?Bozenaj og hans embedsbrødre, embedsmændene i provinsen Hinsides Floden, sendte til kong Dareios.
1931
afskrift af det brev, som Tattenaj, statholderen hinsides floden, Sjetar-Bozenaj og hans embedsbrødre, Afarsekiterne hinsides floden, sendte kong Darius;
1871
Afskriften af Brevet, som Thatnaj, Landshøvdingen paa denne Side Floden, og Sthar-Bosnaj og hans Selskab, de fra Afarsakta, som vare paa den Side Floden, sendte til Kong Darius; -
1647
En Copie af Brefvit / som Thatnai / Landssoget ofver Floden / oc StharBosnai / oc deres Selskab / af Apharsacha / som vare ofver Floden / sendte til Kong Darium.
norsk 1930
6 Dette er en avskrift av det brev som Tatnai, stattholderen hinsides elven, og Setar-Bosnai og hans embedsbrødre, afarsakittene, som bodde hinsides elven, sendte til kong Darius;
Bibelen Guds Ord
Dette er en avskrift av det brevet Tattenai, stattholderen i området bortenfor Elven, og Sjetar-Bosnai og hans embetsbrødre, utsendingene som var i området bortenfor Elven, sendte til Dareios, kongen:
King James version
The copy of the letter that Tatnai, governor on this side the river, and Shetharboznai, and his companions the Apharsachites, which were on this side the river, sent unto Darius the king:

svenske vers