Forrige vers Næste vers |
Ezras bog 5, 7 |
1992 De sendte redegørelsen til ham, og den lød sådan: "Til kong Dareios. Vær hilset! | 1931 de sendte ham en skrivelse, hvori der stod: Kong Darius ønsker vi al fred! | ||
1871 de sendte Beretningen til ham, og saaledes var der skrevet i den: Kong Darius ønske vi al Fred! | 1647 De sendte Bud til hannem / oc saaledis var der skrefvet udi: Kong Dario / ald Fred. | ||
norsk 1930 7 for de sendte en melding til ham, og i den stod det skrevet: Kong Darius ønsker vi alt godt. | Bibelen Guds Ord De sendte et brev til ham, hvor det var skrevet slik: Til Dareios, kongen: All fred! | King James version They sent a letter unto him, wherein was written thus; Unto Darius the king, all peace. |