Forrige vers Næste vers |
Ezras bog 5, 9 |
1992 Vi stillede så de ældste dette spørgsmål: Hvem har givet jer befaling til at genopbygge dette hus og gøre træværket færdigt? | 1931 Vi spurgte da de ældste der og talte således til dem: »Hvem har givet eder lov til at, bygge dette tempel og opføre denne helligdom? | ||
1871 Da spurgte vi disse Ældste ad og sagde saaledes til dém: Hvo har givet eder Befaling orn at bygge dette Hus og at fuldføre denne Mur? | 1647 Da spurde vi de Ældste ad / oc sagde saa til dem: Hvo hafver befalit eder ad bygge dette Huus / oc giøre denne Muur? | ||
norsk 1930 9 Så spurte vi de eldste der og sa til dem: Hvem har gitt eder befaling til å bygge dette hus og fullføre denne mur? | Bibelen Guds Ord Så spurte vi de eldste og talte slik til dem: "Hvem har utstedt noen forordning om at dere skal bygge opp dette huset og fullføre dette byggverket?" | King James version Then asked we those elders, and said unto them thus, Who commanded you to build this house, and to make up these walls? |