Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ezras bog 9, 3


1992
Da jeg hørte det, flængede jeg mine klæder og min kappe, og jeg rev hår og skæg af og sad stiv af rædsel.
1931
Da jeg hørte den tale, sønderrev jeg min kjortel og min kappe, rev hår af mit hoved og skæg og satte mig hen i stum smerte.
1871
Og der jeg hørte dette Ord, sønderrev jeg min Kjortel og min Kappe, og jeg rev Haar af mit Hoved og mit Skæg og sad forfærdet.
1647
Oc der jeg dette hørde / da sønderref jeg mit Klæde oc min Kiortel / oc ref mit Haar af mit Hofvet oc mit Skæg / oc sad forfærdet.
norsk 1930
3 Da jeg hørte dette, sønderrev jeg min kjortel og min kappe og rev hår av hodet og skjegget og satt i stum sorg.
Bibelen Guds Ord
Da jeg hørte dette, flerret jeg kappen og kjortelen, og jeg rev ut hår fra hodet og skjegget. Så satte jeg meg ned og var helt lamslått.
King James version
And when I heard this thing, I rent my garment and my mantle, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down astonied.

svenske vers