Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ezras bog 10, 6


1992
Derpå forlod Ezra stedet foran Guds hus og gik til Eljashibs søn Johanans kammer, hvor han tilbragte natten uden at spise eller drikke, fordi han sørgede over troløsheden hos dem, der havde været i landflygtighed.
1931
Derpå rejste Ezra sig fra pladsen foran Guds hus og begav sig til johanans, eljasjibs søns, kammer, hvor han tilbragte natten; han hverken spiste eller drak, fordi han græmmede sig over troløsheden hos dem, der havde været i landflygtighed.
1871
Og Esra stod op fra Stedet foran Guds Hus og gik til Johanans, Eliasibs Søns, Kammer; og han gik derhen, han aad ikke Brød og drak ikke Vand; thi han sørgede over deres Forsyndelse, som havde været bortførte.
1647
Oc Esdras stood op / ræt for Guds Huus / oc gick til Johanan Eliasib søns Kammer / oc der hand kom der ind / da aad hand icke Brød oc drack icke Vand / Thi hand sørgede for deres forseelse af udlændigheden.
norsk 1930
6 Så gikk Esras bort fra plassen foran Guds hus og inn i Johanans, Eljasibs sønns kammer. Og da han var kommet dit, kunde han hverken ete eller drikke, så dypt sørget han over de hjemkomnes utroskap.
Bibelen Guds Ord
Så stod Esra opp fra plassen foran Guds hus og gikk inn i kammeret til Johanan, Eljasjibs sønn. Da han kom dit, verken spiste han brød eller drakk vann, for han sørget over de bortførtes troløshet.
King James version
Then Ezra rose up from before the house of God, and went into the chamber of Johanan the son of Eliashib: and when he came thither, he did eat no bread, nor drink water: for he mourned because of the transgression of them that had been carried away.

svenske vers