Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Ezras bog 10, 18


1992
Blandt præsterne fandtes nogle, der havde giftet sig med fremmede kvinder. Af Josadaks søn Jeshuas efterkommere og hans brødre: Ma'aseja, Eliezer, Jarib og G-dalja.
1931
Blandt præsterne fandtes følgende, der havde hjemført fremmede kvinder: af Jesuas, jozadaks søns, efterkommere og hans brødre ma'aseja, Eliezer, Jarib og Gedalja;
1871
Og der fandtes nogle af Præsternes Børn, som havde ladet fremmede Hustruer bo hos sig, nemlig: Af Jesuas, Jozadaks Søns, og hans Brødres Børn, Maeseja og Elieser og Jarib og Gedalia.
1647
Oc der blefve fundne af Præstens børn / som hafde indtaget fremmede Hustruer / af Jesua Josedeks Søns Børn / oc hans Brødre / Maeseia oc Elieser / oc Jarib oc Gedalia.
norsk 1930
18 Blandt prestenes sønner fant de nogen som hadde tatt fremmede kvinner til hustruer; det var: av Josvas, Josadaks sønns sønner og hans brødre: Ma'aseja og Elieser og Jarib og Gedalja;
Bibelen Guds Ord
Blant prestenes sønner som hadde levd sammen med hedenske hustruer, ble disse funnet blant sønnene til Josva, Josadaks sønn, og hans brødre: Ma'aseja, Elieser, Jarib og Gedalja.
King James version
And among the sons of the priests there were found that had taken strange wives: namely, of the sons of Jeshua the son of Jozadak, and his brethren; Maaseiah, and Eliezer, and Jarib, and Gedaliah.

svenske vers