Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Mattæusevangeliet 8, 2


Den Nye Aftale
På vejen kom der en spedalsk mand hen til ham, kastede sig ned foran ham og sagde: »Herre, du kan gøre mig rask hvis du vil. «
1992
Og se, en sp-dalsk kom og kastede sig ned for ham og sagde: »Herre, hvis du vil, kan du gøre mig ren.«
1948
Og se, en spedalsk kom, kastede sig ned for ham og sagde: »Herre! hvis du vil, kan du rense mig.«
Seidelin
Da kom der en spedalsk og kastede sig til jorden for ham og sagde: 'Herre, du kan gøre mig rask, hvis du vil!'
kjv dk
Og, læg mærke til, der kom en spedalsk og tilbad ham, som siger, Herre, hvis du vil, så kan du gøre mig ren.
1907
Og se, en spedalsk kom, faldt ned for ham og sagde: "Herre! om du vil, så kan du rense mig."
1819
2. Og see, en Spedalsk kom, faldt ned for ham og sagde: Herre! om du vil, saa kan du rense mig.
1647
Oc see / der kom en Spedalsk / tilbad hannem / oc sagde / HErre / om du vilt / da kandt du rense mig.
norsk 1930
2 Og se, en spedalsk kom og falt ned for ham og sa: Herre! om du vil, så kan du rense mig.
Bibelen Guds Ord
Og se, en spedalsk kom og kastet seg ned for Ham og sa: "Herre, hvis Du vil, kan Du gjøre meg ren."
King James version
And, behold, there came a leper and worshipped him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean.

svenske vers      


8:2 - 4 DA 262-6, 776; MM 238; MH 67-70   info