Forrige vers Næste vers |
Nehemias bog 3, 23 |
1992 efter dem arbejdede Benjamin og Hashub ud for deres hus; efter dem arbejdede Azarja, Ma'asejas søn, Ananjas sønnesøn, ved siden af sit hus; | 1931 Efter dem arbejdede Binjamin og Hassjub ud for deres huse. Efter ham arbejdede Azarja, en søn af Ma'aseja, en søn af Ananja, ved siden af sit hus. | ||
1871 Efter dem istandsatte Benjamin og Hasub et Stykke tværs over for deres Hus; efter ham istandsatte Asaria, en Søn af Maeseja, Ananias Søn, et Stykke ved sit Hus. | 1647 Efter hannem bygde BenJamin oc Hasub / tvært ofver fra deres huus. Efter hannem bygde Asaria Maeseia søn / Anania søns / hos sit huus. | ||
norsk 1930 23 Efter dem arbeidet Benjamin og Hasub midt imot sitt eget hus; efter dem arbeidet Asarja, sønn av Ma'aseja, Ananjas sønn, ved siden av sitt hus. | Bibelen Guds Ord Etter ham arbeidet Benjamin og Hasjub med å sette i stand rett overfor sitt eget hus. Etter dem arbeidet Asarja, sønn av Ma'aseja, sønn av Ananja, med å sette huset sitt i stand. | King James version After him repaired Benjamin and Hashub over against their house. After him repaired Azariah the son of Maaseiah the son of Ananiah by his house. |