Forrige vers Næste vers |
Lukasevangeliet 6, 29 |
Den Nye Aftale Hvis nogen slår dig på den ene kind, så vend også den anden kind til. Tager nogen din kappe, så lad ham også få kjortlen. | 1992 Slår nogen dig på den ene kind, så vend også den anden til. Tager nogen din kappe, så lad ham tage kjortlen med. | 1948 Slår nogen dig på den ene kind, så byd også den anden til; og tager nogen kappen fra dig, så nægt ham heller ikke kjortelen! | |
Seidelin velsign dem, som forbander jer, bed for dem, som mishandler jer. | kjv dk Og til ham der slår dig på den ene kind tilbyd også den anden; og han der tager din kappe væk forbyd ham ikke at ta’ din frakke også. | ||
1907 Den, som slår dig på den ene Kind, byd ham også den anden til; og den, som tager Kappen fra dig, formen ham heller ikke Kjortelen! | 1819 29. Hvo som slaaer dig paa det ene Kindbeen, byd ham og det andet til, og hvo som tager Kappen fra dig, formeen ham heller ikke Kjortelen. | 1647 Hvo som staar dig paa det (eene) Kindbeen / biud hannem oc det andet: Oc hvo som tager Kaaben fra dig / forhindre hannem oc icke Kiortlen. | |
norsk 1930 29 Når en slår dig på det ene kinn, så by og det andre frem, og når en tar din kappe fra dig, da nekt ham heller ikke kjortelen! | Bibelen Guds Ord Til den som slår deg på det ene kinnet, skal du by fram det andre også. Og den som tar kappen din, skal du heller ikke nekte kjortelen. | King James version And unto him that smiteth thee on the one cheek offer also the other; and him that taketh away thy cloak forbid not to take thy coat also. |
6:27 - 35 3SM 399.1 info |