Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Nehemias bog 5, 16


1992
Jeg har endog taget del i arbejdet med muren, skønt jeg ikke havde købt jord, og alle mine folk var samlet der ved arbejdet.
1931
Og desuden tog jeg selv fat ved arbejdet på denne mur, skønt vi ingen mark havde købt, og alle mine folk var samlet der ved arbejdet.
1871
Tilmed lagde jeg Haand paa Arbejdet med denne Mur, og vi købte ingen Agre; og alle mine Tjenere maatte forsamle sig der til Arbejdet.
1647
Der til med færdede jeg ocsaa paa denne Muuris Arbeyde / oc vi kiøbte ingen Aggre : oc alle mine Tienere motte komme djd tilholde / til Arbeydet.
norsk 1930
16 Jeg var også selv med i arbeidet på denne mur, og noget jordstykke har vi ikke kjøpt; og alle mine folk har vært samlet til arbeidet der.
Bibelen Guds Ord
Jeg holdt standhaftig på med arbeidet på denne muren, og vi kjøpte ikke noe åkerstykke. Alle tjenerne mine var samlet der for å arbeide.
King James version
Yea, also I continued in the work of this wall, neither bought we any land: and all my servants were gathered thither unto the work.

svenske vers