Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Nehemias bog 8, 1


1992
Da den syvende måned kom, og israelitterne havde bosat sig i byerne, samledes hele befolkningen, alle som en, på pladsen foran Vandporten, og de bad Ezra, den skriftlærde, hente bogen med Moses' lov, den lov Herren havde pålagt Israel.
1931
Samledes hele folket fuldtalligt på den åbne plads foran vandporten og bad Ezra den skriftlærde om at hente bogen med Mose lov, som Herren havde pålagt Israel.
1871
Da samledes det hele Folk som een Mand paa Pladsen, som er foran Vandporten, og de sagde til Esra den skriftlærde, at han skulde bringe Bogen med Mose Lov frem, som Herren havde budet Israel.
1647
VIII. Capitel. Der nu den sivende Maaned kom / oc Jsrael Børn (vare) i ders Stæder: Da forsamlede det gandske Folck sig / lige som een Mand / paa den brede Gade som er for Vandporten: Oc de sagde til Esdras den Skriftlærde / ad hand skulde hente Mose Lovbog / som HErren hafde budit Jsrel.
norsk 1930
8 Og alt folket samlet sig som en mann på plassen foran Vannporten; og de bad Esras, den skriftlærde, om å hente boken med Mose lov, som Herren hadde gitt Israel.
Bibelen Guds Ord
Hele folket samlet seg som én mann på den åpne plassen foran Vannporten. De bad Esra, den skriftlærde, å komme med boken med Moses' lov, den Herren hadde befalt Israel.
King James version
And all the people gathered themselves together as one man into the street that was before the water gate; and they spake unto Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses, which the LORD had commanded to Israel.

svenske vers