Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Nehemias bog 8, 8


1992
De læste tydeligt op af bogen med Guds lov og forklarede meningen, så man kunne forstå det, der blev læst.
1931
og de oplæste stykke for stykke af bogen med Guds lov og udlagde det, så man kunne fatte det.
1871
Og de læste i Boben, i Guds Lov, klarlig og gave Folket Forstand derpaa, og dette forstod det læste.
1647
Oc de læste i Bogen / i Guds Lov / klarligen oc forstandeligen / oc (de andre) forstoode dem paa Læsningen.
norsk 1930
8 De leste op av boken - av Guds lov - de tolket og utla den for folket, så de skjønte det som blev lest.
Bibelen Guds Ord
Så leste de klart og tydelig i boken, i Guds Lov. De forklarte og veiledet dem til å forstå det de leste.
King James version
So they read in the book in the law of God distinctly, and gave the sense, and caused them to understand the reading.

svenske vers