Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Lukasevangeliet 6, 44


Den Nye Aftale
Vi genkender et træ på dets frugter. Ingen kan plukke figner af tidsler eller høste druer af tjørn.
1992
For ethvert træ kendes på sin frugt. Man plukker jo ikke figner af tjørn, høster heller ikke druer af en tornebusk.
1948
Thi ethvert træ kendes på sin frugt; man samler jo ikke figener af tjørn, plukker heller ikke druer af en tornebusk.
Seidelin
Ethvert træ kendes på sin særlige frugt. Man plukker ikke en figen af slåen, man høster ikke druer af en tjørn.
kjv dk
For ethvert træ er kendt gennem hans egen frugt. For af tjørnen samler mænd ikke figner, heller ikke af en brombærbuske samler de druer.
1907
Thi hvert Træ kendes på sin egen Frugt; thi man sanker ikke Figener af Torne, ikke heller plukker man Vindruer af en Tornebusk.
1819
44. Thi hvert Træ kjendes paa sin egen Frugt; thi man sanker ikke Figen af Torne, man plukker og ikke Viindruer af Tornebuske.
1647
Thi hvert Træ kiendis paa sin egen Fruct. Thi mand sancker oc icke Vjndruer af Tornbuske.
norsk 1930
44 For hvert tre kjennes på sin frukt; en sanker jo ikke fiken av tornebusker, og en plukker ikke vindruer av tornekratt.
Bibelen Guds Ord
For ethvert tre kjennes på sin egen frukt. For en plukker ikke fiken fra torner, heller ikke plukker en druer av en tornebusk.
King James version
For every tree is known by his own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they grapes.

svenske vers      


6:43, 44 1T 328; 3T 443; MB 127
6:44 AG 67.7; HP 131.1; TSB 246.2; TDG 275.3; VSS 65.2   info