Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Nehemias bog 9, 20


1992
Du gav dem din gode ånd for at give dem indsigt; du forholdt dem ikke din manna, du gav dem vand til at stille deres tørst.
1931
Du gav dem din gode ånd for at give dem indsigt og forholdt ikke deres mund din manna, og du gav dem vand til at slukke deres tørst.
1871
Og du gav din gode Aand til at undervise dem og nægtede ikke dit Man for deres Mund og gav dem Vand for deres Tørst.
1647
Oc du gafst dem din gode Aand / ad undervjse dem : oc du vendte icke dit Manna fra deres Munde / oc du gafst dem Vand i deres Tørst.
norsk 1930
20 Du gav dem din gode Ånd til å lære dem; du nektet ikke deres munn din manna, og du gav dem vann når de tørstet.
Bibelen Guds Ord
Du gav også Din gode Ånd for å lære dem, og Du holdt ikke tilbake Din manna fra deres munn. Du gav dem vann for å slukke deres tørst.
King James version
Thou gavest also thy good spirit to instruct them, and withheldest not thy manna from their mouth, and gavest them water for their thirst.

svenske vers