Forrige vers Næste vers |
Nehemias bog 9, 38 |
1992 På grund af alt dette indgår vi skriftligt en overenskomst. Den forseglede skrivelse var underskrevet af vores stormænd, levitter og præster. | 1931 I henhold til alt dette indgår vi med navns underskrift en urokkelig pagt, og den beseglede skrivelse er underskrevet af vore øverster, leviter og præster. | ||
1871 Og efter alt dette sluttede vi en fast Pagt og affattede den skriftligt, og paa den forseglede Skrift underskreve vore Fyrster, vore Leviter, vore Præster. | 1647 Oc i alt dette giøre vi en tro Pact / oc skrifve den : oc til besegling ( ere ofverværendes) vore Fyrster / vore Leviter / vore Præster. | ||
norsk 1930 38 På grunn av alt dette gjorde vi en fast pakt og skrev den op; skrivelsen blev forsynt med segl og underskrevet av våre høvdinger, våre levitter og våre prester. | Bibelen Guds Ord På grunn av alt dette slutter vi en fast pakt og skriver den ned. Våre ledere, våre levitter og våre prester besegler den." | King James version And because of all this we make a sure covenant, and write it; and our princes, Levites, and priests, seal unto it. |