Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Lukasevangeliet 6, 49


Den Nye Aftale
Men den der hører på mig og ikke gør hvad jeg siger, ham går det som en mand, der byggede sit hus direkte på jorden uden fundament. Da flodbølgen skyllede ind mod huset, brasede det sammen på et øjeblik og blev fuldstændig ødelagt. «
1992
Men den, der hører og ikke handler derefter, ligner et menneske, der byggede et hus lige på jorden uden sokkel. Floden væltede imod det, og straks faldt det sammen, og ødelæggelsen af det hus blev stor.«
1948
Men den, som hører og ikke handler efter det, han ligner en mand, der byggede et hus lige på jorden uden at lægge grundvold; og vandstrømmen styrtede imod det, og straks faldt det sammen, og dette hus sammenbrud blev stort.«
Seidelin
Men det menneske, som hører uden at gøre derefter, ligner en mand, der har bygget hus lige på jorden uden grundmur. Floden skyllede imod huset, og det faldt straks sammen, Det hus blev en ruin.'
kjv dk
Men han der hører, og ikke gør, er li’ en mand der uden et fundament byggede et hus på jorden; imod det slog strømmen kraftigt, og øjeblikkeligt faldt det; og det hus’s ruin var stort.
1907
Men den, som hører og ikke gør derefter, han er lig et Menneske, der byggede et Hus på Jorden, uden Grundvold; og Floden styrtede imod det, og det faldt straks sammen, og dette Hus's Fald blev stort."
1819
49. Men hvo som hører, og ikke gjør herefter, er ligesom et Menneske, der byggede et Huus paa Jorden uden Grundvold; og Strømmen stødte derpaa, og det faldt strax, og samme Huses Fald blev stort.
1647
Men hvo som hører / oc icke giør / Hand er lige som et Menniske / der bygde et Huus paa Jorden / uden grundvold / oc Strømmen støtte der paa / oc det falt strax / oc det Husis Fald blef stoort.
norsk 1930
49 Men den som hører og ikke gjør derefter, han er lik et menneske som bygget sitt hus på bare jorden uten grunnvoll; og strømmen brøt imot det, og det falt straks, og det blev et stort fall da det hus falt.
Bibelen Guds Ord
Men den som hører og ikke gjør etter det han hører, er lik et menneske som bygde et hus på jorden uten grunnvoll. Og vannstrømmen brøt voldsomt mot det, og straks falt det. Og dette husets fall var stort."
King James version
But he that heareth, and doeth not, is like a man that without a foundation built an house upon the earth; against which the stream did beat vehemently, and immediately it fell; and the ruin of that house was great.

svenske vers      


6:47 - 49 DA 599-600; Ed 102; Ev 561; RY 32.1; 3BC 1158; 4BC 1164; TDG 215; MB 147-52; UL 315.7
6:48, 49 1MCP 316.1; 3SM 80.3
6:49 UL 127.5   info