Forrige vers Næste vers |
Lukasevangeliet 7, 1 |
Den Nye Aftale Da Jesus var færdig med at tale til folk, gik han ind i Kapernaum. | 1992 Da Jesus havde afsluttet hele sin tale til folket, gik han ind i Kapernaum. | 1948 Da Jesus nu havde fuldendt hele sin tale i folkets påhør, gik han ind i Kapernaum. | |
Seidelin Efter at Jesus havde holdt denne store tale til det lyttende folk, gik han ind til Kapernaum. | kjv dk Nu da han havde afsluttet alle hans ordsprog i folket’s nærvær, gik han ind i Kapernaum. | ||
1907 Men da han havde fuldendt alle sine Ord i Folkets Påhør, gik han ind i Kapernaum. | 1819 1. Men der han havde fuldendt al sin Tale i Folkets Paahør, gik han ind i Capernaum. | 1647 VII.Capitel. MEn der hand hafde fuldendit alle sine Ord / i Folckens Paahøre / gick hand ind i Capernaum. | |
norsk 1930 7 Da han hadde fullendt sin tale for folkets ører, gikk han inn i Kapernaum. | Bibelen Guds Ord Da Han hadde talt alle disse ord mens folket hørte på, gikk Han inn i Kapernaum. | King James version Now when he had ended all his sayings in the audience of the people, he entered into Capernaum. |