Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Lukasevangeliet 7, 6


Den Nye Aftale
Jesus gik med dem, men da han nærmede sig officerens hus, sendte officeren nogle venner af sted for at sige til Jesus: »Herre, du skal ikke have besvær med at komme hjem til mig. Det fortjener jeg ikke,
1992
Jesus gik så med dem. Men da han var næsten fremme ved huset, sendte officeren nogle venner ud for at sige til ham: »Herre, gør dig ingen ulejlighed, for jeg er for ringe til, at du går ind under mit tag.
1948
Jesus gik med dem; men da han allerede var nær ved huset, sendte høvedsmanden nogle venner og lod sige: »Herre, gør dig ikke ulejlighed, thi jeg er for ringe til, at du skal gå ind under mit tag.
Seidelin
Derfor regnede jeg mig heller ikke for værdig til selv at komme til dig. Men giv befaling til, at min tjener skal blive rask!
kjv dk
Så gik Jesus med dem. Og da han ikke var langt fra huset, sendte kaptajnen for de 100 mand venner til ham, og siger til ham, Herre, bekymrer ikke digselv: for jeg er ikke værdig at du skulle komme ind under mit tag:
1907
Derfor agtede jeg heller ikke mig selv værdig til at komme til dig; men sig det med et Ord, så bliver min Dreng helbredt.
1819
6. Da gik Jesus med dem; men der han nu ikke var langt fra Huset, sendte Høvedsmanden nogle af sine Venner til ham og lod ham sige: Herre! umag dig ikke; thi jeg er ikke værd, at du gaaer ind under mit Tag.
1647
Da gick JEsus bort med dem. Oc der hand var nu icke langt fra Huuset / (da) sende Høfvizmanden Venner til hannem / oc lod hannem sige / HErre / umag dig icke : Thi jeg er icke værd / ad du indgaar under mit Tag:
norsk 1930
6 Jesus gikk da med dem. Men da han ikke hadde langt igjen til huset, sendte høvedsmannen nogen venner til ham og lot si: Herre, umak dig ikke! for jeg er for ringe til at du skal gå inn under mitt tak;
Bibelen Guds Ord
Da gikk Jesus med dem. Og da Han ikke var så langt fra huset, sendte offiseren noen venner til Ham og sa til Ham: "Herre, Du skal ikke umake Deg, for jeg er ikke verdig til at Du kommer inn under mitt tak.
King James version
Then Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying unto him, Lord, trouble not thyself: for I am not worthy that thou shouldest enter under my roof:

svenske vers      


7:2 - 10 DA 315-8, 402; MH 63-6   info