Forrige vers Næste vers |
Lukasevangeliet 7, 7 |
Den Nye Aftale og derfor kom jeg heller ikke selv hen til dig. Men hvis du siger et enkelt ord, så vil slaven blive rask. | 1992 Derfor regnede jeg mig heller ikke for værdig til at komme selv. Men sig blot et ord og helbred min tjener! | 1948 Derfor regnede jeg heller ikke mig selv for værdig til at komme til dig; men sig kun et ord, så bliver min tjener rask. | |
Seidelin Jeg er selv en mand, som står under kommando, og jeg har soldater under mig. Siger jeg til den ene: "Gå!" - så går han, og til ,den anden: "Kom!" - så kommer han, og til min oppasser: "Gør sådan!" - så gør han det.' | kjv dk Derfor tænkte jeg heller ikke migselv værdig til at komme til dig: men sig blot et ord, og min tjener skal være helbredt. | ||
1907 Jeg er jo selv et Menneske, som står under Øvrighed og har Strids? mænd under mig; og siger jeg til den ene: Gå! så går han; | 1819 7. Derfor agtede jeg heller ikke mig selv værdig at komme til dig; men siig det med et Ord, da bliver min Dreng helbredet. | 1647 Derfor actede jeg mig oc icke self værdig til / adkomme til dig: Men sig ickun eet Ord / da vorder min Dreng helbrede. | |
norsk 1930 7 derfor aktet jeg mig heller ikke verdig til å gå til dig; men si et ord, så blir min dreng helbredet! | Bibelen Guds Ord Derfor anså jeg meg heller ikke verdig til å komme til Deg. Men si bare et ord, så blir tjeneren min helbredet. | King James version Wherefore neither thought I myself worthy to come unto thee: but say in a word, and my servant shall be healed. |
7:2 - 10 DA 315-8, 402; MH 63-6 info |