Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Lukasevangeliet 7, 7


Den Nye Aftale
og derfor kom jeg heller ikke selv hen til dig. Men hvis du siger et enkelt ord, så vil slaven blive rask.
1992
Derfor regnede jeg mig heller ikke for værdig til at komme selv. Men sig blot et ord og helbred min tjener!
1948
Derfor regnede jeg heller ikke mig selv for værdig til at komme til dig; men sig kun et ord, så bliver min tjener rask.
Seidelin
Jeg er selv en mand, som står under kommando, og jeg har soldater under mig. Siger jeg til den ene: "Gå!" - så går han, og til ,den anden: "Kom!" - så kommer han, og til min oppasser: "Gør sådan!" - så gør han det.'
kjv dk
Derfor tænkte jeg heller ikke migselv værdig til at komme til dig: men sig blot et ord, og min tjener skal være helbredt.
1907
Jeg er jo selv et Menneske, som står under Øvrighed og har Strids? mænd under mig; og siger jeg til den ene: Gå! så går han;
1819
7. Derfor agtede jeg heller ikke mig selv værdig at komme til dig; men siig det med et Ord, da bliver min Dreng helbredet.
1647
Derfor actede jeg mig oc icke self værdig til / adkomme til dig: Men sig ickun eet Ord / da vorder min Dreng helbrede.
norsk 1930
7 derfor aktet jeg mig heller ikke verdig til å gå til dig; men si et ord, så blir min dreng helbredet!
Bibelen Guds Ord
Derfor anså jeg meg heller ikke verdig til å komme til Deg. Men si bare et ord, så blir tjeneren min helbredet.
King James version
Wherefore neither thought I myself worthy to come unto thee: but say in a word, and my servant shall be healed.

svenske vers      


7:2 - 10 DA 315-8, 402; MH 63-6   info