Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Nehemias bog 12, 36


1992
og hans brødre Shemaja, Azar'el, Milalaj, Gilalaj, Ma'aj, Netan'el, Juda og Hanani med gudsmanden Davids musikinstrumenter. Og Ezra, den skriftlærde, gik i spidsen for dem.
1931
og hans brødre Sjemaja, Azar'el, Milalaj, Gilalaj, Ma'Aj, Netan'el, Juda, Hanani med den Guds mand Davids musikinstrumenter, med Ezra den skriftlærde i spidsen;
1871
og hans Brødre: Semaja og Asareel, Milalaj, Gilalaj, Maaj, Nethaneel og Juda, Hanani, med Davids, Guds Mands, Sanginstrumenter; og Esra, den skriftlærde, foran dem.
1647
Oc hans Brødre / Semaia / oc Asareel / Milai / Gilalai / Maai / Rethaneel oc Juda / Hanani / med Davids Guds Mands Strengeleeg : Oc Efra den Skriftlærde (gick) for dem.
norsk 1930
36 og hans brødre Semaja og Asarel, Milalai, Gilalai, Ma'ai, Netanel, Juda og Hanani med den Guds mann Davids sanginstrumenter; og Esras, den skriftlærde, gikk foran dem.
Bibelen Guds Ord
og hans brødre Sjemaja, Asarel, Milalai, Gilalai, Ma'ai, Netanel, Juda og Hanani, og de hadde musikkinstrumentene til David, Guds mann. Esra, den skriftlærde, gikk foran dem.
King James version
And his brethren, Shemaiah, and Azarael, Milalai, Gilalai, Maai, Nethaneel, and Judah, Hanani, with the musical instruments of David the man of God, and Ezra the scribe before them.

svenske vers