Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Nehemias bog 12, 43


1992
Den dag bragte de store slagtofre og var glade, for Gud havde givet dem stor glæde; også kvinder og børn var glade. Jerusalems glæde kunne høres langt væk.
1931
på den dag ofrede de store slagtofre og var glade, thi Gud havde bragt dem stor glæde; også kvinderne og børnene var glade; og glæden i Jerusalem hørtes langt bort.
1871
Og de ofrede paa den samme Dag store Ofre og vare glade; thi Gud havde glædet dem med en stor Glæde, og endogsaa Kvinderne og Børnene glædede sig, saa at Jerusalems Glæde blev hørt indtil langt borte.
1647
Oc de offrede paa den Dag stoore offer / oc vare glade : Thi Gud hafde glædt dem med en stoor Glæde / oc end Qvinderne oc Børnene glædde dem : saa ad Jerusalems Glæde blev hørt langt borte.
norsk 1930
43 De ofret den dag store offer og gledet sig, for Gud hadde latt dem vederfares en stor glede; også kvinnene og barna gledet sig, og jubelen i Jerusalem hørtes lang vei.
Bibelen Guds Ord
Den dagen ofret de også store offer og gledet seg, for Gud hadde latt dem fryde seg i stor glede. Også kvinnene og barna gledet seg, så gleden i Jerusalem kunne høres på lang avstand.
King James version
Also that day they offered great sacrifices, and rejoiced: for God had made them rejoice with great joy: the wives also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even afar off.

svenske vers