Forrige vers Næste vers |
Nehemias bog 12, 44 |
1992 Samme dag indsatte de mænd over kamrene til forrådene, afgifterne, førstegrøden og tienden, så man der kunne samle de andele fra byernes marker, som præster og levitter efter loven skulle have, for Juda glædede sig over præsterne og levitterne, som forrettede tjeneste. | 1931 På den dag indsattes der mænd til at have tilsyn med de kamre, der brugtes til forrådene, offerydelserne, førstegrøden og tienden, for i dem at opsamle de i loven foreskrevne afgifter til præsterne og leviterne fra de forskellige bymarker, thi Juda glædede sig over præsterne og leviterne, der gjorde tjeneste; | ||
1871 Og paa den samme Dag bleve Mænd beskikkede over Forraadskamrene, for Offergaverne, for Førstegrøden og for Tienderne, til at samle i dem af Agrene ved Stæderne de lovbestemte Dele til Præsterne og Leviterne; thi Juda havde Glæde over Præsterne og over Leviterne, som stode i deres Tjeneste. | 1647 Oc paa den Dag blefve der Mænd skickede ofver Liggendefæets Kamre / for Løftelser / for første Fruct / oc for Tienden / ad samle i dem af Agre / om Stæderne /de Deele som ere udi Loven til Præsterne oc Levíterne : Thi Jesu hafde Glæde ofver Præsterne oc ofver Leviterne / som stoode : | ||
norsk 1930 44 Samme dag blev det innsatt menn som skulde ha tilsyn med forrådskammerne for de hellige gaver, førstegrøden og tiendene; der skulde de samle fra bymarkene det som efter loven tilkom prestene og levittene; for det var glede i Juda over at prestene og levittene nu utførte sin tjeneste. | Bibelen Guds Ord Samme dag ble det utvalgt noen menn som ble satt over rommene i lagerhuset for offergavene, førstegrøden og tiendene. Fra markene rundt byene skulle de samle inn de delene som er nedtegnet i loven for prestene og levittene. For Juda gledet seg over prestene og levittene som gjorde tjeneste. | King James version And at that time were some appointed over the chambers for the treasures, for the offerings, for the firstfruits, and for the tithes, to gather into them out of the fields of the cities the portions of the law for the priests and Levites: for Judah rejoiced for the priests and for the Levites that waited. |