Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Esters bog 1, 4


1992
Han udstillede sin prægtige kongelige rigdom og sin storheds pomp og pragt i lang tid, 180 dage.
1931
og han udfoldede sin kongelige herligheds rigdom og sin magts glans og pragt for dem i mange dage, 180 dage.
1871
der han lod se sit Kongedømmes herlige Rigdom og sin Majestæts prægtige Glans mange Dage, hundrede og firsindstyve Dage.
1647
Der hand lod dem see sit Kongerigis herlige Rjgdom oc Ære / sin Majestetis Pact / mange Dage (som vare) hundrede oc firesindstive Dage.
norsk 1930
4 I mange dager - hundre og åtti dager - viste han dem sin kongelige herlighet og rikdom og sin storhets glans og prakt.
Bibelen Guds Ord
I mange dager viste han da fram rikdommene i det herlige kongeriket sitt og prakten i sin kongelige glans. Det gjorde han i hundre og åtti dager i alt.
King James version
When he showed the riches of his glorious kingdom and the honour of his excellent majesty many days, even and hundred and fourscore days.

svenske vers