Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Lukasevangeliet 7, 16


Den Nye Aftale
Folk blev grebet af frygt og takkede Gud. »Vi har fået en stor profet, « sagde de til hinanden. »Gud har besøgt sit folk. «
1992
Alle blev fyldt af frygt og priste Gud og sagde: »En stor profet er fremstået iblandt os, og Gud har besøgt sit folk.«
1948
Da blev alle grebet af frygt, og de priste Gud og sagde: »En stor profet er fremstået iblandt os, og Gud har besøgt sit folk.«
Seidelin
Denne beretning om Jesus bredte sig over hele Jødeland og de omliggende lande.
kjv dk
Og der kom en frygt over alle: og de forherligede Gud, og siger, Hvilken stor profet der er opstået iblandt os; og, At Gud havde besøgt hans folk.
1907
Men Frygt betog alle, og de priste Gud og sagde: "Der er en stor Profet oprejst iblandt os, og Gud har besøgt sit Folk."
1819
16. Men en Frygt betog Alle, og de prisede Gud og sagde: der er en stor Prophet opreist iblandt os, og Gud har besøgt sit Folk.
1647
Men en rædsel botog alle / Oc de prjsede Gud / oc sagde / Ad der er en stoor Prophete oprist iblant os / oc ad Gud hafver besøgt sit Folck.
norsk 1930
16 Da kom det frykt over dem alle, og de priste Gud og sa: En stor profet er opreist blandt oss, og Gud har gjestet sitt folk.
Bibelen Guds Ord
Da kom frykt over alle, og de æret Gud og sa: "En stor Profet er oppreist blant oss." Og: "Gud har gjestet Sitt folk."
King James version
And there came a fear on all: and they glorified God, saying, That a great prophet is risen up among us; and, That God hath visited his people.

svenske vers      


7:11 - 17 AH 204; DA 318-20, 512, 786; MH 42; 1SM 304; WM 156   info