Forrige vers Næste vers |
Esters bog 4, 2 |
1992 Han standsede foran kongens port, for det var ikke tilladt nogen, der var klædt i sæk, at komme i kongens port. | 1931 og han kom hen på pladsen foran kongens port, men heller ikke længere, fordi det ikke var tilladt at gå ind i kongens port, når man var klædt i sæk. | ||
1871 Og han kom hen lige foran Kongens Port; thi man maatte ikke gaa ind ad Kongens Port, klædt i Sæk. | 1647 Oc hand kom for Kongens Port : Thi mand motte icke gaa ind ad Kongens Port / med en Sæck paa. | ||
norsk 1930 2 Og han kom like til plassen foran kongens port; for ingen som var klædd i sekk, hadde lov til å gå inn i kongens port. | Bibelen Guds Ord Han gikk til han var rett foran kongens port, for ingen som var kledd i sekk, kunne gå inn gjennom kongens port. | King James version And came even before the king's gate: for none might enter into the king's gate clothed with sackcloth. |