Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Esters bog 4, 11


1992
"Alle kongens hoffolk og alle folkeslag i kongens provinser ved, at for enhver mand eller kvinde, som uindbudt kommer til kongen i den indre gård, gælder kun en lov: døden! Kun hvis kongen rækker sit guldscepter ud mod ham, skal han beholde livet. Men nu er jeg i tredive dage ikke blevet indbudt til kongen.
1931
Alle kongens tjenere og folkene i kongens lande ved, at der for enhver, mand eller kvinde, som ukaldet går ind til kongen i den inderste gård, kun gælder een lov, den, at han skal lide døden, medmindre kongen rækker sit gyldne septer ud imod ham; i så fald beholder han livet. Men jeg har nu i tredive dage ikke været kaldt til kongen!
1871
Alle Kongens Tjenere og Folket i Kongens Landskaber vide, at for hver Mand eller, Kvinde, som gaar til Kongen i den inderste Forgaard uden at være kaldet, er der en Lov, at man skal slaa ham ihjel, uden saa er, at Kongen udrækker Guldspiret imod ham, at han maa leve; jeg er ikke kaldet at komme til Kongen nu i tredive Dage.
1647
Alle Kongens Tienere / oc Folcket i Kongens Lande / vide / Ad hver Mand eller Qvinde / som gaar ind til Kongen i den inderste Gaard / som icke blifver kaldit / da er der en Lov ofver hannem / ad mand skal slaa (hannem ihiel/) (uden saa er/ ad Kongen recker GUldspjret mod hannem / ad hand maa lefve.) Jeg er icke kaldet / ad komme ind til Kongen /nu i tredive Dage.
norsk 1930
11 Alle kongens tjenere og folket i kongens landskaper vet at hvis nogen, mann eller kvinne, går inn til kongen i den indre gård uten å være kalt, gjelder for enhver sådan samme lov: at han skal late livet, uten så er at kongen rekker ut sin gullstav mot ham, da får han leve; men jeg er nu i tretti dager ikke blitt kalt til å gå inn til kongen.
Bibelen Guds Ord
"Alle kongens tjenere og folket i kongens provinser vet at enhver mann eller kvinne som går inn på den innerste gårdsplassen til kongen uten å være tilkalt, er underlagt bare en eneste lov: Han vil bli drept, men den kongen rekker ut gull-septeret sitt mot, han skal leve. Selv er jeg ikke blitt kalt inn til kongen de siste tretti dagene."
King James version
All the king's servants, and the people of the king's provinces, do know, that whosoever, whether man or woman, shall come unto the king into the inner court, who is not called, there is one law of his to put him to death, except such to whom the king shall hold out the golden sceptre, that he may live: but I have not been called to come in unto the king these thirty days.

svenske vers