Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Esters bog 9, 4


1992
For Mordokaj var blevet en stor mand i kongens palads, og hans ry var nået ud i alle provinserne; og Mordokaj blev mægtigere og mægtigere.
1931
Thi Mordokaj havde meget at sige ved kongens hof, og der gik ry af ham i alle lande; thi samme Mordokaj blev mægtigere og mægtigere.
1871
fordi Mardokaj var stor i Kongens Hus, og hans Ry gik igennem alle Landskaberne; thi Manden Mardokaj vedblev at gaa frem i Magt.
1647
Fordi ad Mardochæus var stoor i Kongens Huus / oc hans Rycte kom ud ialle Land / Thi Manden Mardochæus tog til / oc blef mæctig.
norsk 1930
4 for Mordekai var nu en stor mann i kongens hus, og hans ry gikk viden om i alle landskapene, for han - Mordekai - blev større og større.
Bibelen Guds Ord
For Mordekai var nå stor i kongens slott, og gjetordet om ham spredte seg utover i alle provinsene. For denne mannen Mordekai ble stadig mer framstående.
King James version
For Mordecai was great in the king's house, and his fame went out throughout all the provinces: for this man Mordecai waxed greater and greater.

svenske vers