Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Esters bog 9, 18


1992
Jøderne i Susa samledes på den trettende og fjortende dag i måneden, og de hvilede ud på den femtende dag og gjorde den til en dag med fest og glæde.
1931
Men jøderne i Susan sluttede sig sammen både den trettende og fjortende dag i måoeden og hvilede på den femtende, og den gjorde de til gæstebuds- og glædesdag.
1871
Men Jøderne, som vare i Susan, samledes paa den trettende i den og paa den fjortende i den; og de hvilede paa den femtende i den, og den gjorde de til Gæstebuds- og til Glædesdag.
1647
Men Jøderne som vare i Susan / vare komne til hobe / baade paa den trettende i den samme / oc paa den fiortende (dag) i den samme / oc paa den fiortende (dag) i den samme / oc de hvilede paa den femtende Dag i den samme / oc den giorde de til Giestebuds oc til Frydsdag.
norsk 1930
18 Men jødene i Susan slo sig sammen både på den trettende dag og på den fjortende dag i måneden, og på den femtende dag hvilte de ut, og de gjorde den til en gjestebuds- og gledesdag.
Bibelen Guds Ord
Men jødene i Susan samlet seg på den trettende dagen, så vel som på den fjortende. På den femtende dagen hvilte de. De gjorde den til en dag med høytid og glede.
King James version
But the Jews that were at Shushan assembled together on the thirteenth day thereof, and on the fourteenth thereof; and on the fifteenth day of the same they rested, and made it a day of feasting and gladness.

svenske vers