Forrige vers Næste vers |
Jobs bog 3, 10 |
1992 Lad dens morgenstjerner være mørke, lad den vente forgæves på daggry og ikke se morgenrødens øjenvipper; | 1931 fordi den ej lukked mig moderlivets døre og skjulte kvide for mit blik! | ||
1871 fordi den ikke lukkede mig Moderlivets Døre og ikke skjulte Møje for mine Øjne. | 1647 For den icke tillucte mit Lifvis Dørre / oc skiulte icke Drøfvelse for mine Øyen. | ||
norsk 1930 10 fordi den ikke stengte døren til min mors liv og skjulte møie for mine øine. | Bibelen Guds Ord fordi den ikke stengte morslivets dører for meg, og ikke skjulte plagen fra mine øyne. | King James version Because it shut not up the doors of my mother's womb, nor hid sorrow from mine eyes. |