Forrige vers Næste vers |
Lukasevangeliet 7, 43 |
Den Nye Aftale »Jeg vil mene at det er ham der fik den største gæld eftergivet, « svarede Simon. »Det har du ret i, « sagde Jesus. | 1992 Simon svarede: »Den, han eftergav mest, vil jeg tro.« Jesus sagde: »Det har du ret i.« | 1948 Simon svarede og sagde: »Jeg tænker den, som han eftergav mest.« Jesus sagde til ham: »Du dømte rigtigt.« | |
Seidelin Simon svarede: 'Jeg antager, den der skyldte ham mest.' Jesus sagde: 'Det har du ret i.' | kjv dk Simon svarede og sagde, Jeg går ud fra at han, til hvem han eftergav mest. Og han sagde til ham, Du har dømt rigtigt. | ||
1907 Simon svarede og sagde: "Jeg holder for, den, hvem han eftergav mest?" Men han sagde til ham: "Du dømte ret." | 1819 43. Men Simon svarede og sagde: jeg holder for, den, som han eftergav meest. Men han sagde til ham: du dømte ret. | 1647 Men Simon svarde / oc sagde / Jeg acter / den som hand gaf meest til. Da sagde hand til hannem / Du dømde ret. | |
norsk 1930 43 Simon svarte: Jeg tenker: Den han eftergav mest. Da sa han til ham: Du dømte rett. | Bibelen Guds Ord Simon svarte og sa: "Jeg vil tro det må være den som han ettergav mest." Og Han sa til ham: "Du har dømt rett." | King James version Simon answered and said, I suppose that he, to whom he forgave most. And he said unto him, Thou hast rightly judged. |
7:36 - 50 DA 557-68; EW 165, 268 7:41 - 43 DA 566-7; SC 36; 2T 75 info |