Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Lukasevangeliet 7, 46


Den Nye Aftale
Du kom ikke med olie til mit hoved, men hun har hældt myrraolie ud over mine fødder.
1992
Du salvede ikke mit hoved med salve, men hun har salvet mine fødder med olie.
1948
Du salvede ikke mit hoved med olie; men hun salvede mine fødder med salve.
Seidelin
Du kom ikke med olie til mit hovede, hun kom med sine kostbare olie til mine fødder.
kjv dk
Du salvede ikke mit hovede med olie: men denne kvinde har salvet mine fødder med salveolie.
1907
Du salvede ikke mit Hoved med Olie; men hun salvede mine Fødder med Salve.
1819
46. Du salvede ikke mit Hoved med Olie; men hun salvede mine Fødder med Salve.
1647
Du hafver icke salvit mit Hofved med Olie: men hun salvede mine Fødder med Salve.
norsk 1930
46 du salvet ikke mitt hode med olje, men hun salvet mine føtter med salve.
Bibelen Guds Ord
Du salvet ikke hodet Mitt med olje, men denne kvinnen har salvet føttene Mine med velduftende olje.
King James version
My head with oil thou didst not anoint: but this woman hath anointed my feet with ointment.

svenske vers      


7:36 - 50 DA 557-68; EW 165, 268   info