Forrige vers Næste vers |
Jobs bog 7, 21 |
1992 Hvorfor tilgiver du ikke mine overtrædelser og fjerner min skyld? Snart ligger jeg under jorden, leder du efter mig, er jeg her ikke. | 1931 Hvorfor tilgiver du ikke min synd og lader min brøde uænset? Snart ligger jeg jo under mulde, du søger mig - og jeg er ikke mere! | ||
1871 Og hvorfor vil du ikke borttage min Overtrædelse og lade min Misgerning være tilgivet thi snart skal jeg ligge under Mulde, og naar du søger mig, da er jeg ikke mere. | 1647 Oc hvorfor vilt du icke borttage mine Mizgerninger / oc lade min Ondskab fare bort? Thi jeg motte nu lagd mig i Støf : oc naar du søgte mig om morgenen / da skulde jeg icke (findes.) | ||
norsk 1930 21 Og hvorfor tilgir du ikke min brøde og forlater mig min misgjerning? For nu må jeg legge mig i støvet; når du søker mig, er jeg ikke mere. | Bibelen Guds Ord Hvorfor tilgir Du ikke min overtredelse og tar bort min misgjerning? For nå legger jeg meg ned i støvet, og Du leter nøye etter meg, men jeg er der ikke lenger." | King James version And why dost thou not pardon my transgression, and take away mine iniquity? for now shall I sleep in the dust; and thou shalt seek me in the morning, but I shall not be. |