Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Jobs bog 10, 16


1992
Holdt jeg hovedet højt, ville du jage mig som en løve og på ny handle ubegribeligt mod mig.
1931
Knejsed jeg, jog du mig som en løve, handlede atter ufatteligt med mig;
1871
Og hævede mit Hoved sig, da vilde du jage mig som en Løve, og du vilde komme igen og handle underligt imod mig;
1647
Oc den formeeris : Ja du jager mig som en Løve / som kommer igien / ja er underlig mod mig.
norsk 1930
16 og hevet det sig dog, så vilde du jage efter mig som en løve, og atter vise dig forunderlig mot mig;
Bibelen Guds Ord
Hvis jeg likevel løftet hodet, ville Du jage meg som en løve, og igjen vise Deg underfull mot meg.
King James version
For it increaseth. Thou huntest me as a fierce lion: and again thou showest thyself marvellous upon me.

svenske vers