Forrige vers Næste vers |
Jobs bog 12, 18 |
1992 Kongers bælte løser han og binder reb om deres lænder. | 1931 han løser, hvad konger bandt, og binder dem reb om lænd; | ||
1871 Han løser Kongernes Herredømme og læggerBaand om deres Lænder. | 1647 Hand opløfter Kongernes Baand : Oc hindrer et Belte om deres Lender (igien.) | ||
norsk 1930 18 Kongers tvangsbånd løser han og binder rep om deres lender. | Bibelen Guds Ord Han løser kongers fangebånd, og binder hoftekledet om dem. | King James version He looseth the bond of kings, and girdeth their loins with a girdle. |