Forrige vers Næste vers |
Jobs bog 13, 15 |
1992 lad ham slå mig ihjel, jeg venter ham! Åbenlyst vil jeg forsvare min færd. | 1931 se, han slår mig ihjel, jeg har intet håb, dog lægger jeg for ham min færd. | ||
1871 Se, han slaar mig ihjel, jeg har intet Haab; kunde jeg blot retfærdiggøre mine Veje for hans Ansigt | 1647 See / vil hand sla mig ihiel / skulde jeg dog icke haabe? Dog vil jeg bevjse mine Vey : for hans Ansict. | ||
norsk 1930 15 Se, han vil drepe mig - jeg venter på ham; jeg vil bare rettferdiggjøre mine veier for hans åsyn. | Bibelen Guds Ord Se, selv om Han slår meg i hjel, vil jeg stole på Ham. Enda vil jeg forsvare mine veier for Hans åsyn. | King James version Though he slay me, yet will I trust in him: but I will maintain mine own ways before him. |