Forrige vers Næste vers |
Jobs bog 14, 10 |
1992 Men dør en mand, er det forbi med ham, udånder et menneske, hvor er det så? | 1931 men dør en mand, er det ude med ham, udånder mennesket, hvor er han da? | ||
1871 Men dør en Mand, er hans Kraft forbi, og opgiver et Menneske Aanden, hvor er han da? | 1647 Men en Mand døør / oc sveckis / oc et Menniske forsmæcter / oc hvoor er hand (meerr?) | ||
norsk 1930 10 Men når en mann dør, så ligger han der, når et menneske opgir ånden, hvor er han da? | Bibelen Guds Ord Men en mann dør og ligger kraftløs. Sannelig, når mennesket utånder, hvor er han? | King James version But man dieth, and wasteth away: yea, man giveth up the ghost, and where is he? |