Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Jobs bog 14, 14


1992
Kan en, der er død, få liv, da ville jeg holde ud alle min trængsels dage, til afløsningen kom.
1931
Om manden dog døde for atter at leve! Da vented jeg rolig al stridens tid, indtil min afløsning kom;
1871
Naar en Mand dør, mon han da skal leve op igen? saa vilde jeg vente alle mine Stridsdage, indtil min Afløsning kom.
1647
Naar en Mand døer / mon hand skal lefve igien? Jeg vil bie alle mine Strjds Dage / indtil min Omstiftelse kommer.
norsk 1930
14 Når en mann dør, lever han da op igjen? Alle min krigstjenestes dager skulde jeg da vente, til min avløsning kom;
Bibelen Guds Ord
Blir en mann levende etter at han er død? Jeg vil vente, alle dagene jeg har strid, helt til forandringen kommer for meg.
King James version
If a man die, shall he live again? all the days of my appointed time will I wait, till my change come.

svenske vers