Forrige vers Næste vers |
Jobs bog 17, 5 |
1992 En mand indbyder sine venner til at dele formuen, mens børnenes øjne stirrer sig trætte. | 1931 den, der forråder venner til plyndring, hans sønners øjne hentæres. | ||
1871 Man byder Venner ud til Bytte, og deres Børns Øjne hentæres. | 1647 (Naar) een vil smigre for Venner / da skulle hans Børns Øyne fortæres. | ||
norsk 1930 5 Den som forråder venner, så de blir til bytte, hans barns øine skal tæres bort. | Bibelen Guds Ord Den som forråder venner så de blir til bytte, hans sønners øyne skal tæres bort. | King James version He that speaketh flattery to his friends, even the eyes of his children shall fail. |