Forrige vers Næste vers |
Jobs bog 19, 17 |
1992 Min kone væmmes ved min ånde og mine brødre ved min stank. | 1931 ved min ånde væmmes min hustru, mine egne brødre er jeg en stank; | ||
1871 Min Aand er bleven fremmed for min Hustru og min Kærlighed for min Moders Sønner. l | 1647 Min Aand var fremmed for min Hustru: Jeg motte bede til mit Lifvit Børn. | ||
norsk 1930 17 Min ånde er motbydelig for min hustru, og min vonde lukt for min mors sønner. | Bibelen Guds Ord Min ånde byr min hustru imot, og jeg er blitt avskyelig for mine sønner av mitt eget kjøtt. | King James version My breath is strange to my wife, though I entreated for the children's sake of mine own body. |