Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Jobs bog 24, 10


1992
Nøgne går de omkring, uden klæder, sultende må de slæbe på neg;
1931
Nøgne vandrer de, uden klæder, sultne bærer de neg;
1871
Nøgne gaa de uden Klæder, og hungrende bære de Neg.
1647
De lade den Nøgen gaa udenKlæder / oc deltage en Neg fra de Hungrige.
norsk 1930
10 Nakne går de, uten klær, og sultne bærer de kornbånd.
Bibelen Guds Ord
Naken lar de ham gå, uten klær. De tar kornbåndene bort fra dem som sulter.
King James version
They cause him to go naked without clothing, and they take away the sheaf from the hungry;

svenske vers