Forrige vers Næste vers |
Jobs bog 24, 19 |
1992 Tørke og hede tager smeltevandet, dødsriget dem, der har syndet. | 1931 Som tørke og hede tager snevand, så dødsriget dem, der har syndet. | ||
1871 Tørhed, ja Hede borttager Snevand. Dødsriget dem, som have syndet. | 1647 Tørre / ja Heede borttager Sneevand / (men) Helfvede (dem som hafve) syndet. | ||
norsk 1930 19 Tørke og hete sluker snevann, dødsriket dem som synder. | Bibelen Guds Ord Som tørke og hete tar snøvannet bort, slik blir synderne tatt av dødsriket. | King James version Drought and heat consume the snow waters: so doth the grave those which have sinned. |