Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Jobs bog 26, 2


1992
Du er sandelig til hjælp for ham, der er uden kraft, og til frelse for ham, der er uden styrke!
1931
»Hvor har du dog hjulpet ham, den afmægtige, støttet den kraftløse arm!
1871
Hvad har du hjulpet den, som ingen Kraft havde? frelste du den Arm, som ingen Styrke havde?
1647
Hvad hafver du hiulpen den som hafver ingen Mact? Frelste du den Arm som hafde ingen Styrcke?
norsk 1930
2 Hvor du har hjulpet den avmektige, støttet den kraftløse arm!
Bibelen Guds Ord
"Hvordan har du gitt den kraftløse hjelp? Hvordan har du reddet den maktesløse arm?
King James version
How hast thou helped him that is without power? how savest thou the arm that hath no strength?

svenske vers