Forrige vers Næste vers |
Jobs bog 26, 5 |
1992 Dødningene vånder sig, de som bor under vandene. | 1931 Skyggerne skælver af angst, de, som bor under vandene; | ||
1871 Dødningerne bæve neden unde Vandene og deres Beboere. | 1647 De døøde skulle fødes igien / som ere under Vandene / som booe der i. | ||
norsk 1930 5 Dødsrikets skygger skjelver, vannenes dyp og de som bor i dem. | Bibelen Guds Ord De dødes ånder skjelver, de som er under vannene og bor der. | King James version Dead things are formed from under the waters, and the inhabitants thereof. |